Lugatım
  • 4.6

Lugatım

  • 최신 버전
  • Kubbealtı Vakfı

Kubbealtı Foundation, 비유는 큰 터키 사전입니다

이 앱 정보

어떤 종류의 사전으로 간주 되었습니까?

이 사전은 역사에서 터키어로 얻은 부를 우리의 터키 언어가 아니라 국가의 역사에서 100-150 년대 텍스트를 읽고 이해하도록 돕기 위해 준비되었습니다.

언어 운송 업체; 그것은 문화, 예술, 신앙, 생각 시스템, 삶의 특성 및 가치를 지니고있는 신성한 강과 같습니다. 이 사전은이 강에서 가져온 터키 언어의 일종의 인벤토리입니다. 역사 언어 사전, 음성 언어 사전 등. 초안 외부에 있습니다.

우리 사전에서 이것이 잊혀지고 큰 노력, 살아있는 터키어 및 새로운 파생 상품으로 우리 언어에서 벗어나기를 원하는 단어에 포함 된 이유입니다. 이 길을 우리를 언급 한 터키 언어에 대한 의도적 인 개입의 결과로, 우리의 언어는 점점 빈곤 해지고 표현 능력을 잃어 버립니다. Aşikar, Bedîhî, Décollette, Münhal, Accence는 이전에 사용 된 단일 명확한 단어와 같은 하나의 명확한 단어를 만난다. 빈곤층은 고려할 가치가 있습니다! 이것은 많은 사례의 역할입니다.

수세기 동안 사용되는 민속 노래, 노래, 동화,시, 그리고 우리의 시간까지 우리의 최상의 노래에 대한 우리의 노래는 터키 어린이들에게 잊혀졌으며 그들의 대체는 우리 언어의 규칙으로 대체되었습니다. 이 경우, 살아있는 언어 사전의 좁아지면 이것의 한계를 결정할 수 없습니다. 오늘날의 언어로 터키 어린이는 Yahya Kemal 및 Atatürk 인 Mehmet Akif를 이해할 수 없습니다. 우리가하는 일은 자료를 드러내는 것입니다. 앞으로이 자료를 분류하여 살아있는 언어의 사전을 공개하는 것이 항상 가능합니다.

터키 터키의 어휘를 덮고있는 우리 사전에서 :

a) 우리의 살아있는 언어의 말에

b) 관용구에게

c) 용어

Ç) Mazmuns, 문학적 의미 및 백과 사전 설명도 포함됩니다.

d) xiii. 사람들의 입에 있고 세기의 입에서 계속 살고있는 아랍 하르의 작품에 쓰여진 작품과 문서의 단어. 메모.
이 단어들 중 일부는 Kemal Tahir 및 Mustafa Necâti Sepetçioğlu와 같은 작가의 작품에도 포함되어 있습니다.

e) 터키어가 없지만 터키어가없는 외국어라도 널리 퍼지는 외국어도 우리 사전에 포함됩니다.

사전은 일반적으로 우리가 가진 재료에 따라 실행, 감지 및 형성되지 않습니다.
이것은 테이블입니다…이 사전은이 테이블에서 나왔습니다.

버전 Lugatım