الشمائل المحمدية مع الشرح
  • 4.0

الشمائل المحمدية مع الشرح

  • Phiên bản mới nhất
  • Rif3i

Giới thiệu về ứng dụng này

Cuốn sách của Al-Shama`il Muhammadiyah của Imam Abi Issa Muhammad bin Surah Al-Tirmidhi / 279 AH /

Giải thích về công lao của Muhammadiyah bởi al-Tirmidhi
Điều gì phân biệt phiên bản này với những phiên bản khác:

Nhân danh Đức Chúa Trời, Đấng Nhân Từ, Đấng Nhân Từ Nhất. Hãy ngợi khen Đức Chúa Trời, bởi ân điển của Đấng đã hoàn thành những việc làm tốt, và những lời cầu nguyện và bình an sẽ đến với chủ nhân của Sadat, Kaaba của Waseelah, và đức hạnh của chủ nhân chúng ta Muhammad, hòa bình và phước lành sẽ đến với anh ấy.
Tôi xin giới thiệu cho bạn bản sao của cuốn sách diễm phúc này với một phiên bản mới về cách trình bày và văn phong, vì vậy tôi đã giảm phông chữ của người kể chuyện để giúp người đọc dễ dàng đọc hadith hơn. Bạn có thể làm cho phông chữ lớn hơn hoặc nhỏ hơn thông qua thanh cuộn mà bạn tìm thấy ở đầu mỗi trang.

Điều đáng chú ý là bản sao này phù hợp với ấn bản Dar Al-Hadith về bài bình luận và giám sát của Sheikh Izzat Obaid Al-Daas nổi tiếng của Ngài, cầu Chúa thương xót ông, và ông là một trong những học giả danh dự của Levant , cầu Chúa sẽ thưởng cho họ thay cho chúng tôi.

Một lưu ý để làm rõ: bạn có thể tìm thấy sự khác biệt về tổng số hasiths và số lượng hasiths. Ví dụ: bạn có thể tìm thấy trong một phiên bản khác, số lượng hasiths nhiều hơn. Điều này không có nghĩa là thiếu hasiths, nhưng đúng hơn trong phiên bản có sự gia tăng: anh ta đánh số một bản tường thuật khác về hadith hoặc một tuyên bố theo sau hadith trước đó.
Một ví dụ về điều này là trong Hadith 393:
Trong phiên bản này của chúng tôi:
393- Muhammad bin Bashar nói với chúng tôi, ông ấy nói: Chúng tôi được Ibn Abi Uday và Muhammad bin Jaafar nói với chúng tôi, họ nói: Awf bin Abi Jamila đã nói với chúng tôi, theo thẩm quyền của Yazid Al-Farsi - người đang viết Qur'an - anh ấy nói:
Tôi đã nhìn thấy Nhà tiên tri, hòa bình sẽ đến với ông ấy, trong một giấc mơ vào thời Ibn Abbas, ông ấy nói: Tôi đã nói với Ibn Abbas: Tôi đã nhìn thấy Sứ giả của Chúa, hòa bình sẽ đến với ông ấy, trong giấc ngủ. Ibn Abbas nói: Người đưa tin của Đức Chúa Trời, bình an cho anh ta, người ta thường nói: “Ma quỷ không thể bắt chước tôi, vì vậy bất cứ ai nhìn thấy tôi trong giấc ngủ là đã thấy tôi.” Bạn có thể mô tả người đàn ông mà bạn đã thấy trong giấc ngủ này không? Anh ta nói: Vâng, tôi mô tả cho bạn một người đàn ông giữa hai chân, thân và thịt từ nâu đến trắng, mắt màu nâu, cười tốt, khuôn mặt tròn trịa, râu quai nón đầy đặn. Ibn Abbas: Nếu bạn đã nhìn thấy anh ấy khi tỉnh táo, bạn sẽ không thể mô tả anh ấy ở trên này.
Abu Issa cho biết: “Yazid Al-Farsi là: Yazid bin Hormuz, và anh ấy là người lớn tuổi nhất của Yazid Al-Raqashi. Còn Yazid Al-Raqashi, cả hai người đều đến từ Basra, và Awf bin Abi Jamila là: Awf Al-Arabi.
Abu Dawud Suleiman bin Salm Al-Balkhi nói với chúng tôi, anh ấy nói: Al-Nadr bin Shamil nói với chúng tôi, anh ấy nói: Awf Al-Arabi nói: “Tôi lớn tuổi hơn Qatadah.”

Trong các phiên bản khác:
393- Muhammad bin Bashar nói với chúng tôi, ông ấy nói: Chúng tôi được Ibn Abi Uday và Muhammad bin Jaafar nói với chúng tôi, họ nói: Awf bin Abi Jamila đã nói với chúng tôi, theo thẩm quyền của Yazid Al-Farsi - người đang viết Qur'an - anh ấy nói:
Tôi đã nhìn thấy Nhà tiên tri, hòa bình sẽ đến với ông ấy, trong một giấc mơ vào thời Ibn Abbas, ông ấy nói: Tôi đã nói với Ibn Abbas: Tôi đã nhìn thấy Sứ giả của Chúa, hòa bình sẽ đến với ông ấy, trong giấc ngủ. Ibn Abbas nói: Người đưa tin của Đức Chúa Trời, bình an cho anh ta, người ta thường nói: “Ma quỷ không thể bắt chước tôi, vì vậy bất cứ ai nhìn thấy tôi trong giấc ngủ là đã thấy tôi.” Bạn có thể mô tả người đàn ông mà bạn đã thấy trong giấc ngủ này không? Anh ta nói: Vâng, tôi mô tả cho bạn một người đàn ông giữa hai chân, thân và thịt từ nâu đến trắng, mắt màu nâu, cười tốt, khuôn mặt tròn trịa, râu quai nón đầy đặn. Ibn Abbas: Nếu bạn đã nhìn thấy anh ấy khi tỉnh táo, bạn sẽ không thể mô tả anh ấy ở trên này.
Abu Issa cho biết: “Yazid Al-Farsi là: Yazid bin Hormuz, và anh ấy là người lớn tuổi nhất của Yazid Al-Raqashi. Còn Yazid Al-Raqashi, cả hai người đều đến từ Basra, và Awf bin Abi Jamila là: Awf Al-Arabi.
394- Abu Dawood Suleiman bin Salim Al-Balkhi nói với chúng tôi, anh ấy nói: Al-Nadr bin Shamil nói với chúng tôi, anh ấy nói: Awf Al-Arabi nói: "Tôi lớn tuổi hơn Qatadah."

Sự khác biệt: phiên bản của chúng tôi không tính lời tường thuật cuối cùng là một hasith mới và điều này là chính xác nhất vì câu chuyện có liên quan đến những gì có trước nó, và điều này cho thấy rằng bất cứ ai đã thêm một số khác và coi hadith như hai hasiths đã làm. không đọc chuỗi tường thuật của bài tường thuật trước, và đã đánh số ngẫu nhiên. -----------------

Chuẩn bị và trình bày bởi: Ghassan Al-Mahmoud

Ảnh chụp màn hình ứng dụng

الشمائل المحمدية مع الشرح الشمائل المحمدية مع الشرح الشمائل المحمدية مع الشرح الشمائل المحمدية مع الشرح الشمائل المحمدية مع الشرح الشمائل المحمدية مع الشرح الشمائل المحمدية مع الشرح الشمائل المحمدية مع الشرح

Phiên bản الشمائل المحمدية مع الشرح