قصائد ابو الطيب المتنبي

قصائد ابو الطيب المتنبي APK 10 - Tải về miễn phí

Tải về APK

Cập nhật lần cuối: 24 Tháng 9, 2023

Thông tin ứng dụng

Ứng dụng này có chứa các bài thơ của Abu al-Tayyib al-Mutanabbi: nhà thơ Ả Rập, đọc và nghe mà không cần mạng

Tên ứng dụng: قصائد ابو الطيب المتنبي

ID ứng dụng: com.poemsofabualtayyibalmutanabbiarabpoet51486468416541865454154

Đánh giá: 0.0 / 0+

Tác giả: qazwsx19992014

Kích thước ứng dụng: 31.15 MB

Mô tả chi tiết

Ứng dụng các bài thơ của Abu al-Tayyib al-Mutanabbi: Nhà thơ Ả Rập chứa các bài thơ của Abu al-Tayyib al-Mutanabbi, hoàn chỉnh, có thể nghe được và viết được.

Thông qua các bài thơ của Abu al-Tayyib al-Mutanabbi: nhà thơ Ả Rập, bạn có thể dễ dàng đọc các bài thơ của Abu al-Tayyib al-Mutanabbi, chia sẻ những câu thơ đặc biệt với bạn bè, sao chép và học thơ.

Thông tin về Al Mutanabbi
Ahmed bin Al-Hussein bin Al-Hassan bin Abdul Samad Al-Ja’fi Al-Kufi Al-Kindi Abu Al-Tayeb Al-Mutanabbi. Nó có những câu tục ngữ sau đây và sự khôn ngoan và ý nghĩa đổi mới. Trong các học giả văn học sau khi ông cảm thấy những người theo đạo Hồi. Anh sinh ra ở Kufa trong một địa phương được gọi là "Kinda" và thuộc dòng dõi của anh. Anh lớn lên ở Levant, sau đó chuyển đến sa mạc, tìm kiếm văn học, kiến ​​thức tiếng Ả Rập, và những ngày của người dân. Thơ nói một cậu bé. Ông đã nói tiên tri trong sa mạc Samawah (giữa Kufa và Sham), rất nhiều người đã theo ông. Và trước khi tình hình của anh ta trở nên tồi tệ, Lulu (Nữ vương Homs và là phó của Al-Ikhshid) đã đến gặp anh ta và bắt anh ta và bỏ tù anh ta cho đến khi anh ta ăn năn và rút lại yêu cầu của mình. Ông được giao cho Seif al-Dawla Ibn Hamdan (chủ sở hữu của Aleppo) vào năm 337 AH, và ông đã ca ngợi ông và được ban phước cho ông. Và anh ta đã đến Ai Cập và ca ngợi Kafur Al-Ikhshidi và yêu cầu anh ta đưa cho anh ta, nhưng Kafur không cho anh ta, vì vậy Abu Al-Tayyib đã nổi giận và bỏ đi châm biếm. Và anh ấy đã đến Iraq, và cuốn sách của anh ấy đã được đọc cho anh ấy nghe. Và anh ta đến thăm Ba Tư, đi ngang qua Arjan, và khen ngợi Ibn al-Ameed, và anh ta đã tranh luận với anh ta. Anh ta đến Shiraz và ca ngợi Add al-Dawla Ibn Buwayh al-Dailami và quay trở lại Baghdad và Kufa, vì vậy Fatak ibn Abi Jahl al-Asadi đã được trình diện với anh ta trên đường cùng với một nhóm bạn đồng hành của anh ta, và al-Mutanabi cũng với một nhóm, vì vậy hai bên đã chiến đấu, giết chết Abu al-Tayyib, con trai của ông ta là Muhsad và nô lệ của ông ta là Muflih, ở Numaniyah, gần Deir al-Aqol (Ở phía tây của bóng tối của Baghdad) và người mất bạn là chú của Dabba bin Yazid Al-Asadi Al-Ayni, người bị Al-Mutanabbi vu khống bằng bài thơ Ba'i nổi tiếng của mình. Đó là một trong những thất bại của Al-Mutanabbi. Còn (thơ của anh - i) thì được giải thích đầy đủ. Sahib Ibn Abbad đã sưu tầm cho Fakhr al-Dawla (tuyển tập những người như al-Mutanabbi và trí tuệ của anh ta - i) và cuốn sách, cũ và mới, đã cạnh tranh viết về anh ta. Al-Munabi về quyền lực của Al-Mutanabbi - i), Al-Saheb Ibn Abbad (tiết lộ những nhược điểm trong thơ của Al-Mutanabbi - i), al-Tha'alibi (Abu al-Tayyib al-Mutanabbi, cái gì là của anh ta và cái gì chống lại anh ta - i), al-Mutamim al-Afriqi (Chiến thắng al-Munabi trước quyền lực của al-Mutanabbi) và Abd al-Wahhab Azzam (ký ức của Abu al-Tayyib sau một nghìn năm - i), Shafeeq Jabri (Al-Mutanabbi - i), Taha Hussein (với al-Mutanabbi - i) hai phần, Muhammad Abdul Majeed (Abu al-Tayyib al-Mutanabbi, cái gì là của anh ấy và cái gì ở anh ấy - i), Muhammad Mahdi Allam (triết lý của Al-Mutanabbi về thơ của anh ấy - i) và Muhammad Kamal Helmy (Abu al-Tayyib al-Mutanabi - i) và điều tương tự đối với Fouad al-Bustani, Mahmoud Muhammad Shaker và Zaki al-Mahasini.

Ứng dụng các bài thơ của Abu al-Tayyib al-Mutanabbi: Nhà thơ Ả Rập chứa 326 bài thơ của al-Mutanabbi, bao gồm:
Hãy để ý, hỗn hợp đang phá hoại
những con ngựa và đêm và sa mạc biết tôi
Cười với chúng tôi
Tôi phản ứng với mox zari đang hoạt động
Muaz là thiên đường cho sự cung cấp của anh ấy
Vùng đất của những gì đã đến với cô ấy ngày hôm qua
Bạn đã nhìn vào mái tóc nào?
Nếu anh ta đi ngang qua Fustat, sống, thì nó được phép
Từ khao khát và phát hiện ra rằng tôi
Đừng chơi với chiếc nhẫn của một người
Trong tay tôi, hỡi hoàng tử Ả Rập
Cư dân Kotkin tuyên bố rằng
Amen, ngày hôm đó có làm bạn bị thương không?
Thức dậy
Tôi sợ hãi cắt bỏ bước đi của mình
Đó là thời gian mà tôi đã tập hợp lại với nhau
Và một người yêu đã giấu tôi trong ngày
Tôi cố tình để lại lời khen ngợi của tôi cho người giám hộ
Hỡi thanh gươm của nhà nước, tôn giáo của Chúa là máu mãi mãi
Mắt tôi thiếu bạn nhìn tôi
Bạn vào phòng tắm, vì vậy tôi sẽ đón bạn
Hỡi Al Haydara Al-Maafar, hãy mang chúng đi
Hina mất hút khỏi những người đàn ông Bleda
Tôi có vị trí của người Ả Rập da trắng, Masalit
Ngọn lửa lửa từ lưỡi tôi bùng cháy
Tôi đến với bạn để nói, vì vậy hãy làm cho tôi hạnh phúc
Không phải người bệnh bảo vệ hắn trong cơ thể
Tôi không phải là một sinh vật của Shakur
Bạn có cảm thấy mệt mỏi, trái tim, với những người đã phạm tội?
Công việc của tôi trong quý là hỏi anh ấy
Hỡi nhà của những bạo chúa,
lên lịch trong tình trạng tốt
Không có sự sáng tạo dũng cảm nào hơn Hussein?
Tôi xem cờ vua nếu đó là đàn ông
Tôi nghĩ rằng họ yêu cầu Quraish
Tại sao tóc không kêu gào khi khóc?
Tôi đã nói với bạn rằng bạn đã nói phiền đó
Tôi bị sao vậy, cứ như thể khao khát cứ quấy nhiễu tôi vậy?
Tôi sẽ cho bạn thấy sự hài lòng nếu bạn giấu linh hồn trong bí mật
Bạn coi cái chết như một liều thuốc chữa bệnh là đủ
Ồ, một sự thay thế cho những gì bạn đã nói
Nếu bạn chậm, bạn sẽ phù hợp
Một ngôi nhà xứng đáng được gọi là có phúc
Họ nói: "Bạn không biết anh ta?" Tôi nói với họ
Mọi người không thấy bạn trông như thế nào
Tôi là kẻ vu khống nếu tôi nhắc bạn nhiều hơn như thế
Hầu hết những nơi tôi đã ở
Ca khuc nguoi ta hay nhat trong cac ca khuc
Thưởng cho những người Ả Rập đã đến Belbeis, Chúa của họ
Nếu người ăn đã cung cấp cho chúng tôi
Kẻ thù của bạn bị nguyền rủa bởi mọi miệng lưỡi
Công ty của những người đi trước chúng ta vào thời điểm đó
Lý do là gì, cả người lẫn quê hương?
Tôi là gì, rượu và một quả dưa hấu?
Một ngày đã trôi qua và một ánh sáng từ bạn đã đánh lừa chúng tôi
Hai chúng tôi đã biết hai chúng tôi trên mí mắt của chúng tôi
Những người tốt nhất là mục đích cho thời gian đó
Hỡi Badr, bạn và hadith đang đau đớn
Tình yêu là thứ ngăn cản chúng ta nói tiếng lạ của mình
Nếu cái cốc làm run tay
Tôi đã giữ tình yêu của bạn ngay cả từ bạn một cách ân cần
Một con rái cá biết tôi là cậu bé
Những khao khát đam mê tiếc nuối vào ngày tôi chết thể xác
Ý kiến ​​trước sự dũng cảm của người dũng cảm
Trang phục của Karim không giữ được vẻ đẹp của cô ấy
Trang phục của Karim không giữ được vẻ đẹp của cô ấy
Cô ấy đến thăm Diarra, chúng tôi không thích một ca sĩ
Tải về APK

Ảnh chụp màn hình ứng dụng

قصائد ابو الطيب المتنبي قصائد ابو الطيب المتنبي قصائد ابو الطيب المتنبي

Tương tự