শেষের কবিতা (Shesher Kabita)

শেষের কবিতা (Shesher Kabita) APK 1.1 - Darmowe pobieranie

Pobierz APK

Ostatnia aktualizacja: 26 Paź 2019

Informacje o aplikacji

Powieść Rabindranath Tagore, która jest uważana za jedną z najpopularniejszych w literaturze bengalskiej.

Nazwa aplikacji: শেষের কবিতা (Shesher Kabita)

Identyfikator aplikacji: com.ShesherKabita.com

Ocena: 0.0 / 0+

Autor: Tech_Bangladesh

Rozmiar aplikacji: 9.29 MB

Szczegółowy opis

Ostatni wiersz jest powieść Rabindranath Tagore, która jest uważana za jedną z najpopularniejszych w literaturze bengalskiej. Powieść była konsekwentnie w 1928 r., Od emigrantów w magazynie Choitro po Bhadro, a tekst został opublikowany w następnym roku. Został przetłumaczony na angielski jako ostatni wiersz (tłumacz Anandita Mukhopadhyay) i piosenki Fairwell (tłumacz Radha Chakraborty).

Nowatorski Amit Roy (wymawiany „Amit Rashmi”), wykształcona historia miłosna w adwokata, jest Oksfordzka i wschodząca poeta, którego literacka tradycja intelektualnego intelektu wyraża się we wszelkiego rodzaju opozycji. Poznał Lavanyę w wypadku samochodowym i romansie na mgły Shillong. Chociaż powieść początkowo została ustawiona w Shillong, została skomponowana, gdy Rabindranath był w Bengaluru. Ikonoklastizm Amita dotyczy szczerej prostoty zbawienia dialogu i kontynuacji wiersza, który piszą dla siebie.
Powieść zawiera znaczące samokontrola w literaturze bengalskiej pod koniec lat siedemdziesiątych, ponad dekadę po jej nagrodę Nobla, Thakur stał się ogromną obecnością w Bengalu i spotkał się z krytyką:

Mały autor próbował uciec od Penumbry Rabindranatha, często opierając się na jego i jego pracy. W 122 roku zwoła spotkanie pisarzy w Jorasanko i wysłucha ich kontrowersji. [2]
W krótkim czasie tego spotkania, pisząc tę ​​powieść, Tagore odbył Amit Railing przeciwko wielu szanowanym poetom, których nazwa pojawia się jako Rabi Tagore - wspólna krótka forma Rabindranatha i głównego bengalskiego Thakura Thakura. Amit skomentował: „Poeci muszą przetrwać co najmniej pięć lat. ... Podobnie jak Wordsworth, nasze najbardziej ścisłe zarzuty przeciwko Robbiego Tagore żyją nielegalnie. ” []] Te komentarze wywołały wiele niepokoju wśród czytelnika, ale w wieku powieści powieść była również poważną próbą pokazania jego wszechstronności.
Nawet tematem była powieść - po powiększeniu ich związku i pracodawcy Lavanyi Jogmayadevi (Laban służył jako władca jego córki, ale dzielili się bardzo bliskimi relacjami i był uważany za prawdziwego strażnika Lavanyi), kochankowie postanowili poślubić inne sprawy winne , bryza tragedii W tekście powodem wydaje się być to, że uważają, że codzienne zadania pobytu razem zabiją czystość ich romansu:
Większość barbarzyńców jest równa spotkaniu małżeństw, a następnie oryginalny mecz jest widoczny w oczach nieposłuszeństwa. [4] ... Ketaki i ja - nasza miłość jest jak moja wodna Kalsi (dzban); Wypełniam go każdego ranka i używam go przez cały dzień. Jednak miłość do Lavanyi jest jak ogromne jezioro, a nie przynosić do domu, ale mój umysł może się zanurzyć. [5]
Jednak tekst na tej powierzchni podlega wielu wyjaśnieniu. Biograf Rabindranatha Krishna Kripalini napisał na czele swojego tłumaczenia: Fairwell My Friend, Londyn 16):
[Zbawienie] wyraziło głęboką głębokość szczerości [Amita], co wydaje się bardzo trudne do dostosowania ... Walka czyni go interesującym współczuciem dziewczyny idzie do jego życia.

Książka „Nirjharini” została później opublikowana jako osobny wiersz w kompilacji wiersza znanej jako Mahua.

Jeśli chcesz, podziel się
Pobierz APK

Zrzut ekranu aplikacji

শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita) শেষের কবিতা (Shesher Kabita)

Podobne