Book of Enoch
  • 4.5

Book of Enoch

  • 最新バージョン
  • Banaka

このアプリについて

美しいインターフェースでエノクの完全な本をオフラインで読んでください。

本のエノク(エノク;ゲエズ:መጽሐፈሄኖክmaṣḥafahēnok)は、ノアの偉大な祖父であるエノクへの伝統に起因する古代のヘブライ語の黙示録的な宗教文書です。エノクには、悪魔と巨人の起源、天から天使が落ちた理由、創世記の洪水が道徳的に必要だった理由の説明、そしてメシアの千年の治世の預言的な解説が含まれています。

テキストの古いセクション(主にウォッチャーの書にあります)は紀元前300〜200年頃と推定され、最新の部分(たとえ話)はおそらく紀元前100年と推定されています。

死海文書に見られるさまざまなアラム語の断片、およびコイネのギリシャ語とラテン語の断片は、エノク書がユダヤ人と初期のクリスチャンによって知られていたことの証拠です。この本は、十二家主の遺言のように、何人かの1世紀と2世紀の著者によって引用されました。新約聖書の著者はまた、物語のいくつかの内容に精通していました。 1エノクの短いセクション(1:9)は、新約聖書のユダの手紙、ジュード1:14–15で引用されており、「アダムからの七番目のエノク」(1エン60:8)によるとされていますが、これは1エノクのセクションは申命記33:2のミッドラッシュです。 1エノクの初期のセクションのいくつかのコピーが死海文書に保存されていました。

これは、ベータイスラエル(エチオピアのユダヤ人)を除いて、ユダヤ人が使用する聖書の正典の一部ではありません。ほとんどのキリスト教の宗派や伝統は、エノク書を歴史的または神学的な興味を持っていると認めているかもしれません。刺激を受けた。

死海文書からのアラム語の断片といくつかのギリシャ語とラテン語の断片があり、それは完全にゲエズ語でのみ現存しています。この理由やその他の理由により、伝統的なエチオピアの信念は、作品の元の言語はゲエズであったのに対し、現代の学者はそれが最初にアラム語またはヘブライ語で書かれたと主張しています。エフライムアイザックは、ダニエル書と同様に、エノク書も部分的にアラム語で、部分的にヘブライ語で構成されたと示唆しています。ヘブライ語バージョンが生き残ったとは知られていない。聖書の洪水の前、その本の著者はエノクであったと本自体で主張されています。

最も完全なエノク書は、ゲエズで書かれたエチオピアの写本、マシャファ・ホノクから来ています。 18世紀後半にジェームス・ブルースによってヨーロッパに持ち込まれ、19世紀に英語に翻訳されました

アプリのスクリーンショット

Book of Enoch Book of Enoch Book of Enoch Book of Enoch Book of Enoch Book of Enoch Book of Enoch

バージョン Book of Enoch