حول هذا التطبيق

الكتاب المقدس في ترجمات مختلفة

نصوص الكتاب المقدس باللغة الروسية (ترجمة مجمعية ، ترجمات حديثة لـ RBO وكلمة الحياة) ، الأوكرانية (ترجمة Ogienko) ، الإنجليزية (النسخة الدولية الجديدة) ، اللغة العبرية القديمة للعهد القديم واليونانية القديمة (Textus Receptus) للعهد الجديد.
تم شحذ التطبيق لمقارنة الآيات ، في حين أن المهمة لم تكن تحميل التطبيق بأقصى عدد من النصوص ، كما هو الحال في برنامج Bible Quote الشهير ، ولكن كان من الممكن قراءة نصوص مختلفة سطرًا بسطر ، في نافذة واحدة. من بين الأجهزة المحمولة ، يعد هذا التطبيق أحد التطبيقات القليلة التي لديها القدرة على مقارنة ترجمتين أو أكثر.

للوعاظ. إذا كنت تقف على المنبر وتريد قراءة آيات بترجمات مختلفة ، فلا داعي لأن يكون لديك كتابان أو ثلاثة أناجيل أو تكتب آيات على الورق. تحتاج فقط إلى استخدام هذا التطبيق.

للباحثين في الكلمة. غالبًا ما نفقد جزءًا من معنى الآيات المحفوظة والمعروف جيدًا لدينا ، حيث يوجد في ذاكرتنا بعض التفسيرات المحددة التي نتذكرها. يمكن أن تساعد الترجمات الحديثة في النظر من الجانب الآخر ، لرؤية المعاني الدلالية التي تستعصي على الفهم. كانت القدرة على النظر "بشكل مختلف" أحد الدوافع لإنشاء التطبيق. عندما نقرأ بيتًا مشهورًا ، مصاغًا بالكلمات والعبارات المألوفة لدينا ، يمكننا أن نرى الكثير مما جذب انتباهنا. في الوقت نفسه ، من المستحيل تمامًا رفض الترجمة السينودسية الرائعة والأغنى ، التي توحد المسيحيين الناطقين بالروسية من جميع الطوائف.
كان الدافع الآخر هو الرغبة في العثور بسرعة على النص الأصلي للآيات المختارة - على سبيل المثال ، لمعرفة النطق الصحيح للأسماء والأماكن ، أو لمحاولة عمل ترجمة خاصة لأحد الآيات. باستخدام اللغة ، أو على الأقل الأبجدية الأصلية ، يمكنك جعل دراسة الكتاب المقدس تجربة ممتعة ومثيرة!

للمترجمين. سيكون من المناسب لك قراءة نص الآية المترجمة مباشرة من التطبيق ، أثناء مشاهدة النص الأصلي. أعيد ترتيب ترقيم السور والآيات باللغتين الإنجليزية والعبرية وفقًا للترجمة السينودسية. ولتحقيق التطابق التام في ترقيم الآيات تم دمج أو فصل بعض الآيات والسور. المحتوى ، ومع ذلك ، ظل دون تغيير.

للمجتمعات المسيانية. كيف يمكنك أن تقارن بسرعة بين آية من التناخ بآية مألوفة من ترجمة السينودس؟ أحد أسباب إنشاء هذا التطبيق هو إحجام المؤلف عن حمل الترجمة السينودسية وعدد كبير من الكتب التي يتألف منها التناخ وتقليب الصفحات للعثور على كل آية. باروخ هاشم حفيريم!

لأولئك الذين يريدون تعلم لغة. يمكن أن يساعدك التطبيق على تعلم اللغة الإنجليزية والعبرية واليونانية القديمة. حصل مؤلف التطبيق على معرفته باللغة العبرية من نواحٍ عديدة بسبب قاعدة البيانات التي تم إنشاؤها لمراسلات الآيات.

إذا أتيحت لكم الفرصة أيها الإخوة والأخوات ، يرجى دعم هذا المشروع! من خلال مباركتك المالية ، سوف تتسارع وتيرة التطوير الإضافي.
مزيد من المعلومات على موقعنا https://biblesources.kz

شكر خاص لابنتي ، المطورة Margarita Bekesova ، لمساعدتها في التطوير واختيار الألوان والإلهام الأيديولوجي والدعم الروحي.

استخدام ناجح!

لقطة شاشة التطبيق

Bible Bible Bible Bible Bible

الإصدارات Bible