Bridges translation of Quran

Bridges translation of Quran APK 2.0.6 - Gratis aflaai

Laai af APK

Laas opgedateer: 19 Aug 2024

Toepinligting

Bridges se vertaling van die tien Qira’at of the Holy Qur’an

Toepnaam: Bridges translation of Quran

Aansoek ID: org.bridges_foundation.quran

Gradering: 4.8 / 693+

Outeur: Bridges Foundation

Toepgrootte: 90.91 MB

Gedetailleerde beskrywing

Oor die vertaling van Bridges van die tien Qira'at van die Heilige Koran

Die vertaling van Bridges is gedoen met die doel om die nie-Arabiese leser te help om die Koran (tadabbor) te besin. Die vertalers het nie net gefokus op die vertaling van wat God bedoel het om te sê nie, maar ook op die vertaling van hoe Hy gepraat het.
Belangrikste kenmerke wat die vertaling van brûe uniek maak:

1- Dit is die eerste vertaling wat die tien Qira’at (modusse van resitasie) insluit. Die hoofteks is geskryf in ooreenstemming met die mees gebruikte Qira’a: dié van Asem, wat deur Hafs vertel word. Afwykings daarvan word in voetnote voorgestel. Die vertaling bied ongeveer 30% van die variasies van die Qira'at — dié wat die betekenis beïnvloed en kan dus in vertaling gedemonstreer word. Die res is slegs dialekties en kan dus nie in Engels gedemonstreer word nie.
Terme met voetnote wat verband hou met die Qira'at 'word in die teks in rooi geskryf, en die verwante voetnote kan in die instellings aangeskakel of gedeaktiveer word.

2- Dit is die eerste vertaling wat die Koran-verskynsel van grammatikale verskuiwings in ag neem, hetsy in werkwoordtye, getalle of voornaamwoorde. Dit is 'n wonderlike bron van nadenke vir die leser. Om in die verlede tyd oor die Hiernamaals te praat, kom gereeld voor in die Koran en dit word in hierdie vertaling gerespekteer.
Terme met voetnotas wat verband hou met grammatikale verskuiwings of ander verduidelikings, word blou in die teks geskryf.

3- Om aan te dui of 'n voornaamwoord soos “jy” of ’n imperatiewe werkwoord soos“ sê ”meervoud, tweeledig of enkelvoud is, het die vertalers nie hul begrip op die leser gelê deur teks tussen hakies soos (O Profeet) by te voeg om enkelvoudige vorm aan te dui nie , of (O mensdom) om meervoudsvorm aan te dui. Inteendeel, hierdie onderskeid is bewerkstellig deur 'n byskrif na selfstandige naamwoorde, voornaamwoorde en imperatiewe werkwoorde by te voeg. Byvoorbeeld: youpl word gebruik vir 'n meervoud voornaamwoord, yousg vir 'n enkelvoud voornaamwoord en youdl vir 'n dubbele voornaamwoord. Net so word imperatiewe werkwoorde soos “sê” uitgedruk as sêwoord vir 'n meervoudige werkwoord, sê vir 'n enkelvoud werkwoord en sê vir 'n dubbele werkwoord. Daar moet op gelet word dat in die Koran die meeste noodsaaklike werkwoorde in die enkelvoud is bedoel om die profeet Mohammed toe te spreek (vrede met hom).

Oor Bridges Foundation

Bridges Foundation is 'n internasionale organisasie wat spesialiseer in die bekendstelling van Islam aan Moslems sowel as nie-Moslems.
Besoek ons ​​webwerf by www.bridges-foundation.org vir meer inligting oor Bridges se aktiwiteite of om 'n bydrae tot die opvoedkundige en Da’wa-programme te lewer.

'N Groot span het meer as drie jaar onvermoeid aan hierdie vertaling gewerk en hul pogings word waardeer.

Vertalingspanlede en taalkundiges:
- Imam Fadel Soliman (spankoördineerder, vertaler, teologie en Qira'at konsultant)
- Dr Hala Muhammad (vertaler)
- Dr. Adel Salahi (taalkundige konsultant)
- Dr. Sohaib Saeed (taalkundige konsultant)
- Me Sally Epps (taalkundige konsultant)
- Dr. Mustafa Khattab (beoordelaar van Qira'at)
- Imam Yusuf Wahb (beoordelaar van Qira'at)
- Dr. Walaa 'Ramadan (redakteur)

verwysings

Boeke van tafseer:
- Rouh Al-Ma’any deur Al-Alousi
- At-Tahreer wal Tanweer deur Ibn Ashour
- Al-Kashāf deur Al-Zamakhshari
- Nazm Ad-Dorar deur Al-Beqa’i
- Jame 'Al-Bayan deur At-Tabari
- Al-Jame 'Le’Ahkam Al-Qur’an deur Al-Qurtubi
- Mafatih Al-Ghayb, die groot tafseer deur Ar-Razi
- Fat’h Al-Qadeer deur Al-Shawkani
Boeke van Qira’at:
- Die tien opeenvolgende Qira’at van die weg van Al-Shatebeya en Ad-Dorrah deur Sheikh Muhammad Korayem Rajeh
- Die Tajweed Mus-haf met die tien Qira’at deur dr Ahmad Issa Al-Ma’sarawi
Laai af APK

Toepskermkiekie

Bridges translation of Quran Bridges translation of Quran Bridges translation of Quran Bridges translation of Quran Bridges translation of Quran Bridges translation of Quran Bridges translation of Quran Bridges translation of Quran

Soortgelyk